Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre I Samuel 20:21

וְהִנֵּה֙ אֶשְׁלַ֣ח אֶת־הַנַּ֔עַר לֵ֖ךְ מְצָ֣א אֶת־הַחִצִּ֑ים אִם־אָמֹר֩ אֹמַ֨ר לַנַּ֜עַר הִנֵּ֥ה הַחִצִּ֣ים ׀ מִמְּךָ֣ וָהֵ֗נָּה קָחֶ֧נּוּ ׀ וָבֹ֛אָה כִּֽי־שָׁל֥וֹם לְךָ֛ וְאֵ֥ין דָּבָ֖ר חַי־יְהוָֽה׃

Então mandarei o moço, dizendo:  Anda, busca as flechas.  Se eu expressamente disser ao moço:  Olha que as flechas estão para cá de ti, apanha-as; então vem, porque, como vive o SENHOR, há paz para ti, e não há nada a temer.

Rashi on I Samuel

Behold, I will then send… And it is customary for the one who is looking for a shot arrow to go to the place where he sees the arrow flying, but he cannot calculate exactly; sometimes he searches for it, and the arrow is beyond him, and sometimes he goes beyond the arrow and searches for it, and you shall divine with this [sign].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

If I say to the lad…take [the arrows] and come.22To signal Dovid’s acceptability by Shaul. You should emerge from your hiding place, and take it, and come to me, for you have nothing to fear, for it is well with you. The Holy One, Blessed is He, desires that you be here, and do not fear, even if I have heard evil from [my] father.23It is apparent that Rashi holds that Yonoson used the shooting of the arrows as a form of divination to determine whether ה׳ wanted Dovid to stay or to flee. According to Rashi, Yonoson did not plan to shoot the arrows in accordance with Shaul’s attitude toward Dovid, i.e., he would shoot the arrows close by as a signal for Dovid to come back if Shaul’s answer was positive towards Dovid; and he would shoot the arrows far off to indicate for Dovid to escape if Shaul’s answer was unfavorable to Dovid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo